Wednesday 10 August 2011

First Italian in Querobamba - Prima Italiana a Querobamba

I'm in Peru and, for the first time since I left Italy, I am writing this from an internet point, which is - contrary to what I had planned to write at the beginning - a bit of a pain. So, my updates will be slow and painful, sorry about that. Anyway, in this entry I decided to use the same title as my January post, not because I am getting lazier and lazier, but because I was assured that I was the first Italian in Querobamba. Actually, I was assured that I will forever be the only one as well. But let's start from the beginning. I arrived in Lima (Peru, in case you were wondering) in the night between the 31st of July and the 1st of August. I spent half a day in Lima and the afternoon of the day following my arrival we (I with Nelly and Manuel, the wonderful family that are hosting me in their beautiful house in the centre of Lima) left for Querobamba. Querobamba is a small village at 4000 metres on the Andes and is where Manuel's family lives. He is a real Querobambino. Querobamba is petite and most of it seems stuck in time. Except for some lampposts, a couple of cars and no more than two shops that sell electronics; the rest of the place is a bunch of houses made of soil, with donkeys and small people that walk around in traditional dresses, corn fields and a beautiful background of mountains. A place worth the nightmarish trip of 24 hours on a winding road which is not even paved. A real nightmare. In Querobamba we slept at the Manuel's aunt's house (Eloy's mother, Manuel's cousin who was travelling with us) with no hot water, no heater, no bathroom and no to many other things that we take for granted. Manuel's aunt's bedroom was in a small building, ours in another, the kitchen in another and the toilet at the end of the garden. For a week we lived just like they still live in those places. We could wash only by heating up some water on the kitchen fire and pouring it on us, but it was incredible cold and by the end of the week I stank like a skunk. Anyway, we were in Querobamba because the first week of August they celebrate the feast of their Saint, San Domingo de Guzman. So, in a week I saw how the Andeans celebrate a feast. For the first time in all my life I saw a corrida. Well, two actually, because it lasted for two days. I feel a bit guilty to say that I really liked, but before you start shouting at me let me tell you that they didn't kill the bull and the only blood I saw was the one of the bull fighters! Then there was music all day long, with harps and violins they can make some beautiful music up there, then they unluckily start singing and their voices are more similar to cats than humans... so, as far as they don't sing everything is fine. Also, there was a lot to eat and drink. The last day they showed me how they kill a cow, with all the ritual steps (don't want to freak you out right now), and then I was even given coca leaves to chew. The best thing out of this trip is that now I know how the Andeans live. Second best thing is that my dad won't be able to say, "If you only knew how my grandparents used to live!" in a knowing way, because now I know!


***


Sono in Perù, e per la prima volta, sto scrivendo da un internet point. Ma visto che un'ora costa solo un sol e che il posto è proprio davanti alla casa non sento la differenza proprio per niente. Qui è tutto lentissimo però. Comunque, ho deciso di riusare il mio titolo da un post di gennaio per questa entrata perché mi hanno assicurata che ero la prima italiana a Querobamba. Anzi non solo la prima ma di sicuro anche l'ultima. Ma iniziamo dall'inizio. Sono arrivata a Lima (Perù, in caso ve lo stiate domandandando) la notte del 31 luglio, ho passato mezza giornata a Lima e sono partita per Querobamba il 1º di agosto, con Nelly e Manuel, le fantastiche persone che mi stanno dando ospitalità nella loro bellissima casa qui nel centro di Lima. Querobamba è un villaggio a 4000 metri nelle Ande, ed è dove la familia di Manuel vive, è un Querobambino (si chiamano davvero così!). Querobamba è minuscolo e la maggior parte del villaggio sembra fermo nel tempo, tranne per alcuni lampioni ogni tanto, un paio di macchine e alcuni negozi di elettronica, il resto del posto è un insieme di case fatte di terra, con persone piccoline vestite in abiti tradizionali ed asini che camminano pigramente per le strade, campi di mais e un bellissimo contorno di montagne e valli. Un posto che vale il viaggio da incubo su una strada tortuosa (metà della quale non è asfaltata) per esattamente 24 ore. Un vero incubo. A Querobamba abbiamo dormito nella casa della zia di Manuel (la madre di Eloy, il cugino di Manuel che stava viaggiando con noi) una vecchia, casa andina tradizionale, senza acqua calda, senza riscaldamento, senza bagno e senza molte altre cose che noi diamo per scontate. La stanza della zia di Manuel era in un edificio piccolino, la nostra in un altro, la cucina in un altro e la toilet in fondo al giardino. Per una settimana abbiamo vissuto proprio come vivono in quei posti. Ci potevamo lavare scaldando un po' di acqua sul fuoco della cucina, e poi con delle bacinelle ce la buttavamo addosso, ma faceva freddo e per la fine della settimana puzzavo tantissimo. Siamo andati a Querobamba perché la prima settimana di agosto si festeggia la festa di San Domenico di Guzman in questo paesino. Quindi in una settimana ho visto come festeggiano gli andini. Per la prima volta ho visto una corrida, anzi due, visto che é durata due giorni. Mi sento un po' colpevole nel dire che mi é piaciuta molto, peró lasciate che vi dica che non hanno ucciso il toro e che l'unico sangue visto era quello dei toreri. Tutti i giorni tutto il giorno c'erano persone che suonavano arpe e violini e facevano della musica bellissima, finché i cantanti si mettevano a cantare e sembravano dei gatti stonati. Inoltre c'era tantissimo da mangiare e da bere. L'ultimo giorno ho anche visto come uccidono le mucche con tutto il rituale che ne consegue. Mi hanno anche dato foglie di coca da masticare. La cosa migliore di questo viaggio è che ho visto come vivono gli andini, la seconda cosa migliore è che mio papà non mi potrà più dire “Se solo sapessi come vivevano i miei nonni…” perché ora lo so!


***

Querobamba.

***

The church of Querobamba. - La chiesa di Querobamba.

***

The procession for San Domingo de Guzman. - La processione per San Domingo de Guzman.


***

Women in typical dresses. - Donne in costume tipico.

***

Manuel's aunt's house in Querobamba. - La casa della zia di Manuel a Querobamba.

***

Manuel's aunt in her kitchen. - La zia di Manuel nella sua cucina.

***

The lake near Querobamba. - Il laghetto vicino a Querobamba.

***

Bull-fight. - La corrida.



***



The ruins of an Inca temple. - Le rovine di un tempio Inca.


***

The Andes. - Le Ande.

***

The landscape in Querobamba. - Il paesaggio di Querobamba.

***

A llama. - Un lama.

1 comment:

  1. Ely! :) :D You must get the English working! :) Miss you soooooooo much and hope you are having an AWESOME time in Lima, Peru ;)Much love, Emily <3 <3

    ReplyDelete