Thursday 20 October 2011

An American Wedding - Matrimonio all'Americana

If I have to be completely true, I wasn’t here for the wedding. I mean I didn’t decide to come to the United States in October because my friend Alexis was getting married. The conversation went like this: “Hey, do you think I can come and stay with you for some time in October?” and she went like “Yes! And what a lucky coincidence! The wedding is the 15th of October!” So, yeah, I was basically very, very lucky. I got the opportunity to attend a real American wedding, and I have to tell you, it is as stressful, complicated, beautiful and terrific as they depict it in the films. Everything has to be perfect; every moment has its own music, every person his place. And the whole thing doesn’t even start the day of the wedding; it starts the day before, with the rehearsal dinner. Well, before the rehearsal dinner there is the rehearsal of the wedding itself, where the bride and the groom and the bridesmaids and maid of honor and best man and groomsmen all have to attend with those members of the family who will have a role in the wedding. In this way everybody knows his place and won’t screw it up the next day. After that, there is the rehearsal dinner, offered by the family of the groom, since the family of the bride usually pays for the wedding. Alexis and Josh’s rehearsal dinner was on a boat, with some of the closest friends and family members. It was quite suggestive, at twilight, on a lake framed by the colourful trees and later on with a big, round, full moon. The next day, the wedding ceremony was at five thirty in the afternoon, at a Club on Lake Norman. Alexis has been there all afternoon, with her bridesmaids and her maid of honor, getting ready and taking pictures of the preparation process. Hair, make up, dresses, shoes, jewels… four hours just didn’t seem enough for all four of them. But at five thirty on Saturday 15th of October 2011, everybody was seated and was waiting for the bride to arrive at her father’s arm. It was not a religious wedding, so we were not in a church, but instead the ceremony – twenty minutes long, by the way – took place in a small patio overlooking the lake. Absolutely gorgeous. The minister who married them was a woman, and even though it was not a religious wedding she asked everybody to recite the Lord’s Prayer. Then there were the vows, which they have written themselves, the rings, the ‘I do’ part, the ‘You may kiss the bride’ part and finally they were off to take some family pictures, while the rest of us were off to an initial buffet of appetizers. Once they opened the main salon we had to find our way to the tables and then it was a three course meal interrupted only by Alexis and Josh dancing together, Alexis’ father’s speech, the tossing of the bouquet to the single women and the tossing of the garter to the single men, the speeches of the maid of honor, of the best man and of the father of the groom, the cutting of the cake, with consequent throwing of the cake to their maid of honor and best man instead of themselves, and finally Alexis’ dance with her father and Josh’s dance with his mother and their dance together. Then everybody was off to dance in the craziest way ever. It was a beautiful ceremony and they couldn’t have been luckier with the weather. Perfect. Just perfect. Finally, the next day Devoe, Alexis’ grandmother, had a brunch for the people that have come a long way just for the wedding. So basically, three days of celebration! Pretty cool, right?

***

Se devo essere completamente sincera, non ero qui per il matrimonio. Cioè, non fraintendetemi, quello che voglio dire è che non ero qui ad ottobre perché c’era il matrimonio di Alexis. La conversazione è andata così: “Hey Alexis, pensi che possa venire a stare da te per un po’ in ottobre?”, e lei: “Sì, e che coincidenza! Mi sposo proprio il 15 ottobre!” Quindi sono solo molto, molto fortunata. Ho avuto l’occasione di essere invitata ad un vero matriomonio in stile Americano e devo dirvelo, è tanto stressante, complicato, bellissimo e grandioso proprio come si vede nei film. Dev’essere tutto perfetto, ogni momento ha la sua musica, ogni persona il suo posto. E tutto questo traffico non inizia nemmeno il giorno stesso del matrimonio, ma il giorno prima con la cena di prova. Anzi, prima della cena di prova c’è la prova del matrimonio, che devono fare la sposa, lo sposo, le damigelle, i testimoni e tutti quei parenti stretti che hanno un ruolo attivo nelle nozze. In questo modo, tutti sanno che cosa fare il giorno dopo, e non ci sono fraintendimenti. Dopodiché c’è la cena di prova, offerta dalla famiglia dello sposo, visto che di solito la famiglia della sposa paga per il matrimonio. La cena di prova di Alexis e Josh si è svolta su una barca, con alcuni tra i parenti e gli amici più stretti. Molto suggestiva, al tramonto, sul lago contornato di alberi dipinti con i colori dell’autunno e più tardi dalla luna piena. Il giorno dopo, la cerimonia era alle 17:30, ad un Club sul Lago Norman. Alexis e le sue damigelle sono rimaste lì tutto il pomeriggio a prepararsi e a fare foto dei preparativi. Capelli, trucco, vestiti, scarpe, gioielli... quattro ore non sembravano bastare per tutte e quattro. Ma alle 17:30 in punto di sabato 15 ottobre 2011, tutti gli invitati erano seduti ed aspettavano l’arrivo della sposa al braccio di suo padre. Non è stato un matrimonio religioso, quindi non eravamo in una chiesa, ma bensì la cerimonia (che è durata solo venti minuti) ha avuto luogo in un piccolo patio con vista lago. Assolutamente fantastico. Il ministro che li ha sposati era una donna e, anche se era un matrimonio civile, ha fatto recitare lo stesso il Padre Nostro. Poi le promesse matrimoniali, che avevano scritto loro stessi, gli anelli, la parte con il ‘Lo voglio’ e la parte con il ‘Puoi baciare la sposa’ e alla fine le foto, mentre tutti noi siamo andati a prendere l’aperitivo. Una volta aperto il salone principale abbiamo cercato il nostro tavolo e poi c’è stato il pranzo con tre portate interrotto solo dal ballo di Alexis e Josh, dal discorso del padre di Alexis, il lancio del bouquet alle donne single, il lancio della giarrettiera agli uomini single, i discorsi della damigella d’onore, del testimone e del padre dello sposo, il taglio della torta con conseguente lancio della stessa alla damigella e al testimone invece che l’un l’altro, e alla fine il ballo di Alexis con suo padre e di Josh con sua madre e il loro ballo che ha aperto le danze. Poi, alla fine, ballavano tutti divertendosi come pazzi. È stata una cerimonia bellissima e gli sposi non avrebbero potuto essere più fortunati di così per il tempo. Perfetto. Semplicemente perfetto. Ultima cosa, il giorno dopo, Devoe, la nonna di Alexis, ha dato un brunch per le persone che erano venute da lontano solo per il matrimonio. Quindi praticamente tre giorni di celebrazione. Bello, vero?


***

The lake where we had the rehearsal dinner. - Il lago dove hanno dato la cena di prova.

***

The patio where the wedding took place. - Il patio dove si e' svolto il matrimonio.


***
The Bridesmaids and the Maid of Honor in the middle. - Le damigelle e la damigella d'onore al centro.

***


Alexis and Josh just married. - Alexis e Josh appena sposati.


***

Alexis and Josh dancing. - Alexis e Josh che ballano.

***

The newlyweds. - Gli sposini.

Wednesday 12 October 2011

If You Are Going to San Francisco...

… be sure to pack some comfortable shoes and an umbrella. Yeah, flowers in your hair are not really necessary – I didn’t have any and still managed to have a great time! – but comfortable shoes, that is a must. Oh, yes, and make sure you have loads of money. San Francisco made me think of Sydney, and not only because it’s beautiful, multicultural, English-speaking and growing on a bay; but also because it was super expensive. Much more expensive than quiet and sweet North Carolina. But I had a wonderful five days there, so I am pretty happy. I actually spent only three days in San Francisco, the first two days I was staying in Healdsburg, with Alexis’ father and his girlfriend Maria. A lovely couple who live in a wonderful house right outside the touristy town of Healdsburg, which is in the middle of the well-known Sonoma County, famous for wineries and beautiful landscapes. That place is a mix between Tuscany and Stellenbosch with the quiet of the countryside, but only one hour-ish drive from San Francisco. Bob took me to Lake Sonoma, which is beautiful and makes you feel like you are in the motion picture ‘The Last of the Mohicans’ or ‘Grey Owl’. He also took me to the ocean, where there are some wonderful villas, overlooking the not-so-pacific Pacific Ocean. The best thing about California – well, north California, not so sure about the south – is that there is the ocean twenty minutes away from a forest which is twenty minutes away from a lake which is twenty minutes away from the vineyards which are twenty minutes away from downtown. So, you have everything you might want in less than half an hour distance. After two days at Bob and Maria’s house, I was off to San Francisco. My hotel, thanks to Bob, was right the middle of the Financial District and therefore close to the Ferry Building, Chinatown, Little Italy, Columbus and the Bart station. I really had a good time in the city; where there is so much to do that you can’t get bored. The weather was really good the first two days, and Bob pointed out how that warm sun that was so Californian to me, was not something that I should have taken for granted and how the San Franciscan weather was much less nice than that. In fact, I had sun and blue sky for the first two days, but on Monday I was thrown back to the harsh reality when it was foggy and rainy. Very typical, I have been told. On Saturday, first day I was in the city, I met a friend of Mike (Mike is Bob’s brother and Alexis’ uncle), Evan, a 32-year-old man obsessing over Italy as much as I was obsessing over the USA. He is actually from NYC, but has been living in SF for the past decade, so I think he can be considered a San Franciscan after all. He was really nice; we went to the Ferry Building to have breakfast at the Farmers Market at the best Mexican stool of the whole market, where the queue was actually incredible long. Then we were off to the Wharf. We went to Buena Vista, the bar that introduced Irish Coffee to San Francisco, something like a hundred years ago, and – even if he didn’t really say anything – I am sure he was terribly disappointed when he found out that I didn’t drink coffee or alcohol. Then we went outside, to look at the Air Show. It was Fleet Week, which means that the Marine and the Blue Angels were in town, celebrating the Army with shows and events. The Air Show was very loud, but cool. Those pilots really knew what they were doing up there. So we spent some time sitting in a park packed with people, all with their nose stuck in the air. When we got tired of it, we walked to a place where we could see the Golden Gate Bridge, but we actually couldn’t, because, once again, it was just a bit too crowded to be able to do anything. So we went back, had a typical hamburger at a typical place, and went to Lombard Street, famous for its twists and turns. From there we walked all Columbus back to my hotel. Columbus has little Italian flags painted on the lampposts, apparently not because this street runs through Little Italy, but because Columbus was Italian. The Little Italy there is huge, just like Chinatown, can you believe that they have a Catholic Church with a mass in Italian? On Sunday I was alone in the city, so I decided to listen to what everybody had told me when in Healdsburg and was off to the Golden Gate Park. The Golden Gate Park is a huge park that is like an amusement park if you have your geek on. There is a museum/garden/academy every fifty metres! Naturally you have to have a lot of money if you want to visit everything because, with its 29.95 dollars, the Academy of Sciences was the most expensive museum I have ever been to. Sure, we have to say that it gave me three dollars discount because I had proof that I came all the way across the city with the metro, that it was an aquarium/natural history museum/museum/conservatory all together and where you could have easily spent all day, but still… 29.95$! But yeah, it was quite amazing. They even had an albino crocodile and a globe with the ecosystem of a rainy forest. Right in front of it there is the De Young museum. An art museum where I found out that existed something like the Hudson River School and that I love their paintings. They also had an exhibition on Picasso, and it was packed with people because it was its last day. Right outside the museums there was the Japanese Garden, which looked beautiful from the outside, but since I had to pay 7 dollars to get in, I gave it a miss. On Monday, the day with the very San Franciscan weather, I met Rina, one of Bob and Maria’s friends and one of the funniest and sweetest people I have ever met. She came to pick me up at the hotel and we went on our little adventure. We wanted to go to Alcatraz, but all the cruises were booked until the day after, so we went to visit a Coast Guard ship instead. Then we were off to the Fisherman’s Wharf, which reminded me a lot of The Cape’s Victoria Wharf, with restaurants and typical shops, a pack of sea lions and the wooden floor. We had crab and shrimps and, for the first time in my life, I had oysters. Delicious! Then we went to Ghirardelli, the famous chocolate factory founded by an Italian immigrant 150 years ago. We had a huge ice-cream and were well loaded to start our walk through every shop of Chinatown and all the way to Union Square and its quirky hotels where we finally got the cable car – I was at my third attempt – that took us back to the Wharf. Very nicely, Rina drove me to the airport that evening and we even got lost a couple of time before actually getting there. It was just so funny. I had a great time! Honestly. Oh, and if you haven’t noticed, the Californians love to eat and to eat very good food, so if you are going to San Francisco… be ready to eat a lot!

***

… fate attenzione a mettere in valigia un paio di scarpe comode ed un ombrello. Sì, fiori nei capelli – come dice la canzone – non sono davvero necessari (io non ne avevo e mi sono divertita tantissimo lo stesso!), ma scarpe comode, quelle per forza. Oh, certo, e assicuratevi di avere anche tanti soldi. San Francisco mi ha fatto pensare a Sydney, e non solo perché è bellissima, multiculturale, inglese e sorge in una baia, ma anche perché è super costosa. Molto più costosa della dolce e tranquilla North Carolina. Ma ho comunque passato cinque fantastici giorni, quindi sono proprio contenta. A dire il vero ho passato solo tre giorni a San Francisco, I primi due ero a Healdsburg, nella bellissima casetta del papà di Alexis, Bob, e della sua ragazza, Maria. Che vivono a dieci minuti dal centro della città turistica di Healdsburg, che è nel bel mezzo di Sonoma County, famosa per i vigneti e per I bellissimi paesaggi. La contea è un misto tra Toscana e Stellenbosch, con la tranquillità della campagna ma a solo un’ora circa da San Francisco. Bob mi ha portata a vedere il lago Sonoma, che è proprio bello e ti fa sentire come se fossi nell’ ‘Ultimo dei Mohicani’ o in ‘Grey Owl’. Mi ha anche portata a vedere l’oceano, dove ci sono bellisime ville che si affacciano su un non-così-pacifico Oceano Pacifico. La cosa migliore della California, bé, del nord della California, non so il sud, è che l’oceano è a venti minuti dalla foresta, che è a venti minuti dal lago, che è a venti minuti dai vigneti, che sono a venti minuti dal centro città. Quindi c’è tutto quello di cui hai bisogno a meno di mezz’ora di distanza. Dopo aver passato due giorni a casa di Bob e Maria, mi hanno portata a San Francisco. Il mio hotel, grazie a Bob, era proprio nel bel mezzo del Financial District, e quindi era vicino al Ferry Building, Chinatown, Little Italy, Columbus e la stazione della Bart. Mi sono proprio divertita in città, dove ci sono così tante cose da fare che uno non si può certo annoiare. Il tempo era bellissimo per i primi due giorni, e Bob mi ha subito detto che il caldo sole che a me sembrava tanto californiano, non fosse affatto comune e che di solito il tempo a San Francisco fosse molto meno bello. In effetti, c’è stato sole e cielo azzurro per i primi due giorni, ma il lunedì sono stata riportata alla cruda realtà quando mi sono svegliata tra nebbia e pioggia. Mi hanno detto che così sì che era il clima tipico. Sabato, il primo giorno che ho passato in città, ho incontrato Evan (il figlio di un amico di Mike. E Mike è il fratello di Bob e quindi lo zio di Alexis), un ragazzo di 32 anni (sembrava molto più giovane, è per questo che non sto scrivendo ‘uomo’), fanatico dell’Italia, tanto quanto io sono fanatica degli Stati Uniti. A dire il vero Evan viene da NYC, ma sono più di dieci anni che vive a SF, quindi può essere considerato uno del posto. È stato molto gentile; siamo andati a fare colazione alla migliore bancarella di cibo messicano del mercato del Ferry Building, dove c’era una fila lunghissima. Poi siamo andati al Wharf, siamo passati dal Buena Vista, il bar famoso per aver importato l’Irish Coffee a San Francisco, qualcosa come un centinaio di anni fa, e (anche se lui non ha detto niente) sono sicura che era molto contrariato quando ho detto che non bevevo caffé nè alcol. Poi siamo usciti a vedere l’Air Show. Era Fleet Week il che significa che la Marina e i Blue Angels (corrispettivo delle nostre Frecce Tricolore) erano in città a celebrare l’esercito con show ed eventi. L’Air Show era molto rumoroso, ma divertente. Questi piloti sanno proprio il fatto loro lassù. Quindi abbiamo passato un po’ di tempo seduti in un parco pieno zeppo di persone, tutte che guardavano per aria. Quando ci siamo stancati dello show che andava avanti tutto il pomeriggio, abbiamo camminato fino ad un posto dal quale si poteva vedere il Golden Gate Bridge, ma da dove non siamo proprio riusciti a vederlo, visto che anche lì era pieno di gente e non ci si poteva nemmeno muovere. Quindi siamo tornati indietro, abbiamo mangiato un hamburger tipico in un posto tipico e siamo andati a vedere Lombard Street, famosa per i suoi tornanti ed i suoi fiori. Da lì abbiamo camminato per tutta Columbus fino al mio hotel. Columbus ha delle piccole bandiere italiane dipinte sui pali della luce, apparentemente non perché questa strada passa nel cuore di Little Italy, ma perché Cristoforo Colombo era italiano. La Little Italy di San Francisco (proprio come la sua Chinatown) è gigantesca. Ci credete che c’era addirittura una chiesa cattolica con messa in italiano? Domenica ero da sola in città, quindi ho deciso di fare quello che tutti mi avevano consigliato quando ero a Healdsburg e sono andata al Golden Gate Park. Il Golden Gate Park è un parco gigantesco che, se siete degli entisiasti museisti, è come un parco dei divertimenti: c’è un museo/galleria/accademia/giardino ogni cinquanta metri! Naturalmente dovete avere un conto in banca che non piange come il mio se volete visitare tutto visto che, con i suoi 29.95 dollari, l’Academy of Sciences è il museo più costoso dove io sia mai stata. Certo, bisogna dire che mi hanno fatto tre dollari di sconto perché avevo con me la prova che ho attraversato tutta la città in metro per arrivarci, che è un acquario/museo/museo di storia naturale/serra tutto assieme ed un posto dove si può passare facilmente tutta la giornata, ma comunque... 29.95$! Ma naturalmente, era proprio bello. Hanno anche un coccodrillo albino ed una palla con foresta amazzonica all’interno. Proprio di fronte all’Accademy c’è il De Young Museum, una galleria d’arte dove ho scoperto che esisteva qualcosa come la Scuola dell’Hudson River e che i loro dipinti sono fantastici. Avevano anche una mostra su Picasso, ed era piena di persone perché era l’ultimo giorno. Proprio fuori dal De Young c’è il Giardino Giapponese, che da fuori sembrava bellissimo, ma visto che dovevo pagare sette dollari per entrare ho deciso di lasciar perdere. Lunedì, il giorno con il tempo tipico californiano, mi sono incontrata con Rina, una degli amici di Bob e Maria, e una delle persone più simpatiche e gentili che abbia mai incontrato. Mi è venuta a prendere all’hotel al mattino e siamo andate ad informarci per il giro in barca per andare ad Alcatraz, ma tutti i tour erano prenotati fino al giorno dopo, quindi invece di andare sull’isola, siamo andate a visitare la nave dei guardacoste. Poi siamo andate al Fisherman’s Wharf, che mi ha ricordato molto il Victoria Wharf di Cape Town, con ristorantini, negozietti, un branco di leoni marini e il pavimento di legno. Abbiamo mangiato granchio e gamberi e, per la prima volta in tutta la mia vita, ho provato le ostriche. Deliziose! Poi siamo andate da Ghirardelli, la famosa fabbrica di cioccolato fondata da un immigrante italiano 150 anni fa. Abbiamo mangiato un gelato gigante ed eravamo quindi pronte ad affrontare la lunga camminata che ci ha portate in tutti i negozi di Chinatown e fino a Union Square e i suoi hotel alternativi, dove finalmente (era la terza volta che ci provavo) siamo riuscite a prendere la cable car che ci ha riportato al Wharf. Molto gentilmente, Rina mi ha accompagnata all’aeroporto quella sera e ci siamo anche perse un paio di volte prima di arrivare a destinazione. Troppo divertente. È stato proprio bello! Davvero! Oh, e in caso non l’abbiate notato, i californiani adorano mangiare, e soprattutto mangiare bene, quindi se andate a San Francisco... preparatevi!


***

The Pacific Ocean. - L'oceano Pacifico.

***

The vineyards at Healdsburg. - I vigneti a Healdsburg.

***


The Coit Tower in San Francisco. - La Coit Tower a San Francisco.

***



Bay Bridge.

***


The Fishermans Wharf of San Francisco. - Il cartello del Fishermans Wharf a San Francisco.

***


The Golden Gate Bridge and a lot of people watching the Air Show. - Il Golden Gate Bridge e tante persone che guardano l'Air Show.

***



Lombard Street.

***


The Pyramid and other buildings on Columbus. - La Piramide ed altri edifici su Columbus Street.

***


The Golden Gate Park. - Il Golden Gate Park.

***


Air Show.

***


Air Show.

***


Air Show.

***


San Francisco from the observation tower in the De Young Museum. - San Francisco dalla torre del De Young Museum.

***



Paintings from the Hudson River School. - Dipinti della Scuola dell'Hudson River.

***


Tiffany Lamp in the De Young Museum. - Una Lampada Tiffany nel De Young Museum.

***


The ecologic roof on the Academy of Sciences. - Il tetto ecologico nell'Academy of Sciences.

***


Upside-down jellyfish in the aquarium. - Meduse sottosopra nell'acquario.

***


The albino crocodile of the Academy of Sciences. - Il coccodrillo albino dell'Academy of Sciences.

***


The Coast Guard ship in the harbour. - La nave dei guardacoste nel porto.

***


Sea Lions at the Wharf. - Leoni marini nel Wharf.

***


Chinatown.

***


Cable car.

Monday 3 October 2011

A Little Help, Please - Un Aiutino, Porfa

I am in the USA with mind and body, but my heart is in Guatemala, with the HIV children that there are in the hogar. So I decided to share the pictures of some of them here and to ask you two things. Thing number one: I love them dearly, can you please help them? You can donate at the bank account that follows, they always need money for medicines and food and now a new car to take them to the doctor; and your contribution will be more than happily accepted. Second thing that I would like to ask is, if you live in the Como area and would like to host one of the oldest children for a summer, just let me know, okay? You could really make somebody's day. Thank you!

***


Sono negli USA con testa e corpo, ma il cuore l'ho lasciato in Guatemala, ai bambini malati di AIDS che c'erano nell'hogar. Quindi ho deciso di condividere le foto di alcuni di loro con voi e di chiedervi due cose. Cosa numero uno: io li adoro, potete aiutarli per favore? Se volete potete fare una donazione al numero di conto che segue, hanno sempre bisogno di soldi per le medicine, per il cibo e ora per una nuova macchina per portarli all'ospedale; e qualsiasi donazione, non importa quanto piccola o grande, sara' accettata con immensa gratitudine. Seconda cosa che vorrei chiedere e' questa: se vivete vicino a Como, vi piacerebbe ospitare un bambino per un'estate? Se si contattatemi, okay? Fareste qualcuno davvero felice. Grazie mille!



***


To donate in USD - Donazioni in USD:



Bank account 3620-9754


Banco Citibank de Guatemala, S.A.


ABA 021000089


Swift code Banco intermediario citius33


Citibank N.A. New York



To donate in EUR - Donazioni in EUR:


Bank account 118-28-738


Banco Citibank de Guatemala, S.A.


Swift code CITIGB2L


Citibank London



Bank account 419-430-00-000206-1


Asociacion Pequenas Apostoles de la Redencion


***


Keyla. How old do you think she is? She is two, and can't walk or talk due to a congenital disease, but she loves to be carried around and see what the others are up to out of the nursery. - Keyla. Quanti anni pensate che abbia? Ne ha solo due, e non puo' camminare o parlare per colpa di una malattia congenita, ma adora quando la si porta in giro a vedere che fanno gli altri bambini fuori dall'infermeria.

***



Diana. She is one year and a half, she is one of the most beautiful children I have ever seen in all my life. Here she had just poured a bowl of pasta on her head. - Diana. Ha due anni ed e' una delle bambine piu' belle che io abbia mai visto. Qui si era appena rovesciata una scodella di pasta sulla testa.


***



Adelina. Super intelligent little girl of only six years old. She is deaf and mute, but she can be understood better than many other children when she wants something. - Adelina. Bambina super intelligente di sei anni. E' sordo-muta, ma quando vuole qualcosa la si capisce meglio di molti altri bambini.


***

Julio. He is one of the oldest children. He lost his dad last year. - Julio. Uno dei piu' vecchi. Ha perso il papa' l'anno scorso.

***


Jose Pablo. One of the youngest, only 7 months old and is being tested to see if he has AIDS too. - Jose Pablo. Uno dei piu' piccoli, solo 7 mesi e lo stanno testando per vedere se anche lui e' malato.

***


Maria del Mar. She is 10 months old. Her 15-year-old mother abandoned her at the hogar. She looks like a doll and laughs all the time. - Maria del Mar. Ha dieci mesi. La sua mamma, che ha solo 15 anni, l'ha abbandonata nell'hogar. Sembra una bambola e ride tutto il tempo.

***



Linda. She arrived when I was there. This picture was taken two weeks later: the first day that she she wasn't crying and screaming for help. - Linda. E' arrivata all'hogar quando c'ero io. Questa foto l'ho scattata dopo due settimana, il primo giorno che non ha pianto e gridato aiuto tutto il tempo.

***



Yesenia. Another one of the oldest. She is alone in the world. - Yesenia. Un'altra delle piu' vecchie. E' sola al mondo.

***



Roxana. She is 12 and one of the first children to arrive at the hogar. - Roxana. Ha 12 anni e fu una delle prime bambine ad arrivare all'hogar.

***



Jennie. She is six. One of the sweetest children there. It was her birthday last week, but she didn't say anything at all and nobody celebrated. - Jennie. Sei anni. Una delle bambine piu' dolci che ci sono nell'hogar. Era il suo compleanno la settimana scorsa, ma non ha detto niente e nessuno ha celebrato.

***



Abimael. He is five, but looks and weights as if he were two. - Abimael. Ha cinque anni, ma sembra e pesa come uno di due.

***


Lucero. She is eight. She is autistic and has some minor mental problems. - Lucero. Ha otto anni. E' autistica ed ha problemi mentali.

***


Paula. The first baby to be accepted in the hogar, when she was only eight months old. Now she is six, chatty and incredibly intelligent. - Paula. La prima bebe' ad essere accettata nell'hogar, quando aveva solo otto mesi. Ora ha sei anni, e parla tantissimo oltre ad essere incredibilmente intelligente.